Actualité Racines

بياناتكم الخاصة آمنة معنا

على الرغم من أن جذور جمعية مغربية مقرها بالمغرب، بعض شركائنا يوجدون بالإتحاد الأروبي، أردنا أن نعلمكم بأننا نعطي أهمية كبيرة للسرية والشفافية. وفقًا للوائح الأوروبية العامة الجديدة بشأن حماية البيانات، يتم استخدام البيانات التي نجمعها فقط لغرض مشاركة أخبارنا معكم من خلال النشرات الإخبارية الإلكترونية والبيانات الصحفية.

Arabe

عرض الفيلم الوثائقي “ مدرستي الحلوة "بإيريمو، باريس

ثم عرض الفيلم الوثائقي "مدرستي الحلوة" من إخراج  رجاء حمادي و زكرياء رشدي و إنتاج جمعية جذور في باريس يوم 22 يونيو 2018 بإيريمو (معهد البحث و الدراسات بالبحر الأبيض المتوسط و الشرق الأوسط)، تحت عنوان : “كيف نبني مدرسة جديرة بهذا الاسم؟“، بحضور دنيا بنسليمان، مديرة التنمية والشراكات بجذور.

Arabe

“My Sweet School“ documentary, screened in iReMMO, Paris

“My Sweet School“, the 52’ documentary directed by Rajae Hammadi and Zakaria Rochdi and produced by Racines has been screened in Paris on June 22nd 2018 in iReMMO (Institute of Research and Studies in the Mediterranean and the Middle-East) on the topic “how to build a worthy school?” in the presence of Dounia Benslimane, head of development and partnerships at Racines.

Anglais

Le documentaire « Ma Belle Ecole » projeté à l'iReMMO, Paris

« Ma Belle Ecole », le documentaire de 52 minutes réalisé par Rajae Hammadi et Zakaria Rochdi, produit par Racines et retraçant la genèse et la mise en œuvre du projet « SpeakArt – Pour la promotion de la liberté d’expression et de la culture de redevabilité » a été projeté à Paris le jeudi 22 juin 2018 à l'iReMMO (Institut de Recherche et d'Études Méditerannée et Moyen-Orient), sous le thème “Comment construire une école digne de ce nom au Maroc?“

Français

جذور مربعة : تكوين حول إعداد المشاريع الثقافية

أعلنت حاضنة المشاريع الثقافية جذورمربعة عن إنطلاق أول تكوين معمق تحت عنوان : إعداد المشاريع الثقافية، و قد ثم التطرق في الوحدة الأولى منه لتعريف بالمهن الثقافية، تم تنشيطها من طرف عادل السعداني و كلود بيشوو دامت لمدة خمسة أيام، خلال هذه ا الفترة، استطاع حاملي المشاريع اكتشاف مجموعة من المهن الفنية،الإدارية والتقنية،...

Arabe

Racines Carrées : Traning on the elaboration of cultural projects

Racines Carrées launched its first extensive training within the framework of its incubation phase on the theme of “Elaboration of cultural projects“. The first subtheme of this training was related to cultural jobs, and animated by Claud Pichot and Aadel Essaadani.
The training lasted 5 days (from June 4th to 8th), during which the project holders discovered the terminology related to artistic, administrative and technical jobs, ...

Anglais

Racines Carrées : Formation à l'élaboration de projets culturels

Racines Carrées a lancé la première formation approfondie dans le cadre de sa phase d'incubation, sous le thème « l'élaboration des projets culturels » et dont le premier module était relatif aux métiers de la culture.
Cette formation a été animée par Claude Pichot et Aadel Essaadani et a duré 5 jours (du 4 au 8 juin 2018) pendant lesquels les porteurs de projets ont pu découvrir le répertoire des métiers artistiques, ...

Français

! انتهاء الدورة السادسة لأربعاء جذور

من 24 فبراير إلى 30 يونيو، نظمت جمعية جذور و شركاؤها الدورة السادسة لأربعاء جذور : “الملتقيات الجهوية للثقافة“ ب12 جهة بالمغرب (بني ملال، الرباط، طنجة، آزرو، العيون، تيزنيت، تنغير، وجدة، الدار البيضاء و آسفي).
تهدف هذه الجولة إلى تحليل و تقييم السياسات الثقافية الجهوية التي ثم تنفيذها  من طرف البلديات والمجالس الإقليمية.
مرت قافلة أربعاء جذور من بنو ملال (24/02)، الرباط (03/03)، طنجة (10/03)، آزرو (31/03)، العيون (07/04)، تيزنيت (21/04)، تينغير (05/05)، وجدة (19/05)، كلميم (02/06)، آسفي (23/06) والدار البيضاء (30/06). 

Arabe

Pages

S'abonner à Actualité Racines